Are the goals I set clear cut? Am I absolutely firm in my resolve to accomplish these goals? Let’s ask ourselves these questions. A vow must be accomplished to be genuine!
It’s time for discussion meetings during the golden autumn season. Let’s pray together to come up with original, creative ideas for vibrant and dynamic gatherings! Let’s also thank the families who volunteer their homes and facilities for our activities and engage in discussions that sow seeds of happiness in people’s lives! Tentative translation of “Words of the Week” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.
Buddhism is about the present and the future. We should dwell neither on past glories nor on past setbacks. Let’s advance with a refreshed spirit from now into the future!
Let’s attend the satellite broadcast of the monthly leaders meeting together with our children and grandchildren. Our interactions within the Soka family spark our spirit and character and serves as the best nourishment for our growth and development! Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.
It is autumn, a time for fostering capable individuals. Amidst our efforts to exert ourselves in the two ways of practice and study, let’s shine a light on new people and help them develop and manifest their abilities. Therein lies the future of kosen-rufu! Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.
What kind of difficulties are our friends undergoing? What are they seeking? Having a deep understanding of their needs and concerns is the first step toward encouraging them. Make steady and sincere efforts, and don’t be impatient! Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.
The mighty powers of faith and practice will activate the powers of the Buddha and the Law, leading to the steady appearance of benefits. Let’s lead lives of complete satisfaction and fulfillment basing ourselves on the principle of “prayer” leads to “practice.” [NOTE: The four powers = The power of the Buddha, the power of the Law, the power of faith, and the power of practice. In Nichiren’s teachings, the four powers are known as the four powers of the Mystic Law, whose interaction enables one to have one’s prayers answered and attain Buddhahood. TheRead more
Let’s warmly thank and encourage our treasured friends who are striving for kosen-rufu, “showing [them] the same respect you would a Buddha.”(*) From single word spoken from the heart, waves of hope will spread. “The Fourteen Slanders,” WND 1, p. 757 “You should rise and greet him from afar, showing him the same respect you would a Buddha.”
Let’s meet people and engage in conversation. That is what kosen-rufu is about. Let’s reach out with an open heart and create bonds. From that courageous first step, a new friendship is born. Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.
Let’s go to our friends who are suffering the most. This is the action of a Buddhist. Let’s share our hope-filled philosophy with them and together dramatically transform our negative situation into one of positive value, thus “changing poison into medicine”!(*) (*) The Buddhist principle that earthly desires and suffering can be transformed into benefit and enlightenment by virtue of the power of the Law.